New

Italian translation: pezzi di ricambio

16:27 Feb 21, 2006
English to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / strumenti medici
English term or phrase: New
The entire optical system may be removed from the display housing for replacement.
***New optical systems are available from So-and-so.****

Scusate la domanda idiotissima, ma mi riesce di trovare una traduzione che mi piaccia.
"nuovi sistemi ottici sono disponibili...." suona brutto.
"Dei nuovi sistemi...." sembra francese.
"I nuovi sistemi...." pare che parli di nuovi modelli.

Uffa!!!
Andrea Re
United Kingdom
Local time: 21:51
Italian translation:pezzi di ricambio
Explanation:
forse e' di questo che si tratta?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-21 17:39:07 GMT)
--------------------------------------------------

che ne dici allora di "i nuovi componenti"? Comunque secondo me se si parla di ordinare pezzi di ricambio dalla fabbrica sara' ovvio che questi saranno nuovi...
Selected response from:

Luisa Doplicher (X)
France
Local time: 22:51
Grading comment
Alla fine ho messo proprio "pezzi di ricambio". E che si aspettava di scatenare un tale bailamme?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Nuovi
Yaotl Altan
4sono disponibili nuovi sistemi ottici
Alberta Batticciotto
4v.s.
Raffaella Cornacchini
3recenti/ ultimi
LACRI
3innovativi
GAR
3I nuovi arrivi dei sistemi ottici
Paola Paliotti
3i sistemi ottici nuovi
Hope05
3i componenti sostitutivi
laraf
3pezzi di ricambio
Luisa Doplicher (X)


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
new
recenti/ ultimi


Explanation:
può aiutarti?

LACRI
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
new
Nuovi


Explanation:
Nuovi

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 14:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katharine Prucha: what could be more simple?
1 min
  -> Certamente, maestro :) Grazie a te.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
new
innovativi


Explanation:
what about this?

cheers

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-21 16:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

"nuovi di zecca"

does it work??

GAR
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
new
I nuovi arrivi dei sistemi ottici


Explanation:
sono disponiobili presso ....

Paola Paliotti
Italy
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
new
i sistemi ottici nuovi


Explanation:


i sistemi ottici nuovi sono disponibili presso/ si possono trovare presso ....

Solo un'idea. buon lavoro



--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-02-21 16:58:20 GMT)
--------------------------------------------------

in questo modo rende l'idea che sono i pessi di ricambio nuovi e non dei nuovi modelli

Hope05
Local time: 22:51
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
new
i componenti sostitutivi


Explanation:
i componenti sostitutivi dei sistemi ottici sono disponibili da..

laraf
Local time: 22:51
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
new
pezzi di ricambio


Explanation:
forse e' di questo che si tratta?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-21 17:39:07 GMT)
--------------------------------------------------

che ne dici allora di "i nuovi componenti"? Comunque secondo me se si parla di ordinare pezzi di ricambio dalla fabbrica sara' ovvio che questi saranno nuovi...

Luisa Doplicher (X)
France
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Alla fine ho messo proprio "pezzi di ricambio". E che si aspettava di scatenare un tale bailamme?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
new
sono disponibili nuovi sistemi ottici


Explanation:
non avrei alcun dubbio nel tradurre così

Alberta Batticciotto
Local time: 22:51
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
Scusa, ma se tu unissi le due frasi e dicessi qualcosa del tipo:
"E' possibile effettuare la sostituzione dell'intero sistema ottico dopo averlo rimosso dal suo alloggiamento (o quello che è) con un sistema nuovo disponibile presso X e Y?"
raffa1

Raffaella Cornacchini
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search