KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

the unit will load to

Italian translation: il gruppo/ l\'unità prenderà il carico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the unit will load to
Italian translation:il gruppo/ l\'unità prenderà il carico
Entered by: Flavia Cubeddu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:19 Aug 13, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: the unit will load to
Dealing with gas turbines. The phrase: START: the start selection will cause the unit to start. With AUTO selected, the unit will load to the spinning reserve load point.
I have a doubt: il gruppo carichera' oppure il gruppo si carichera' ?
TKS
Flavia Cubeddu
Local time: 18:56
il gruppo/ l'unità prenderà il carico
Explanation:
si dice:
mettersi a carico
andare a carico
prendere il carico
funzionare a carico
girare a carico

come di dice (l'opposto)
funzionare a vuoto
girare a vuoto
mettersi a vuoto

Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 00:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1il gruppo/ l'unità prenderà il carico
Gian
3il gruppo carichera
Marinela Sandoval


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il gruppo carichera


Explanation:
Mi suona meglio cosi...
Se non ci fosse TO THE... dopo il verbo, allora sarebbe SI carichera.

Marinela Sandoval
United States
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
il gruppo/ l'unità prenderà il carico


Explanation:
si dice:
mettersi a carico
andare a carico
prendere il carico
funzionare a carico
girare a carico

come di dice (l'opposto)
funzionare a vuoto
girare a vuoto
mettersi a vuoto



Gian
Italy
Local time: 00:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2464

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search