KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Tramming bar

Italian translation: barra di avvitamento/posizionamento (vedi spiegazione)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tramming bar
Italian translation:barra di avvitamento/posizionamento (vedi spiegazione)
Entered by: Flavia Renzelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:56 Feb 20, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Spindle
English term or phrase: Tramming bar
The text is about a precision tool measuring machine.
There is a list of tools needed for the installation of the machine:
Fork lift
Straps for lifting column
metric Allen wrenches
Tramming bar


Any suggestion? Thank you.
Flavia Renzelli
Italy
Local time: 13:09
bbarra di avvitamento/posizionamento (vedi spiegazione)
Explanation:
nel link che riporto c'è la traduzione di "tramming" in francese "roulage" che in inglese si traduce come rolling in senso più generale.

Non sono un'esperta della materia, spero solo ti dia uno spunto

Ciao!
Selected response from:

silvia manganelli
Italy
Local time: 13:09
Grading comment
grazie mille Silvia, ho utilizzato "di posizionamento" :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3bbarra di avvitamento/posizionamento (vedi spiegazione)
silvia manganelli


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tramming bar
bbarra di avvitamento/posizionamento (vedi spiegazione)


Explanation:
nel link che riporto c'è la traduzione di "tramming" in francese "roulage" che in inglese si traduce come rolling in senso più generale.

Non sono un'esperta della materia, spero solo ti dia uno spunto

Ciao!



    Reference: http://www.proz.com/kudoz/1662012
silvia manganelli
Italy
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie mille Silvia, ho utilizzato "di posizionamento" :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search