KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

assembly lashing

Italian translation: fissaggio del gruppo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:02 Mar 20, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / maintenance manual
English term or phrase: assembly lashing
in the text there is a drawing representing this "assembly lashing".

It's a sort of eyebolt, I think for transportation purposes.
Flavia Renzelli
Italy
Local time: 04:50
Italian translation:fissaggio del gruppo
Explanation:
assembly = assieme, gruppo, complesso
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 04:50
Grading comment
grazie Gian
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4fissaggio del gruppo
Gian


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fissaggio del gruppo


Explanation:
assembly = assieme, gruppo, complesso

Gian
Italy
Local time: 04:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2464
Grading comment
grazie Gian
Notes to answerer
Asker: ho pensato a "sistema di fissaggio" visto che nel deisgno ci sono degli occhielli che servono a fissare delle imbracature..che dici?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search