ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

'Bullet' locking insert/bullet nose

Italian translation: inserto di chiusura/serraggio/blocco a pallottola/ con punta arrotondata/a forma di pallottola


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:'Bullet' locking insert; bullet nose
Italian translation:inserto di chiusura/serraggio/blocco a pallottola/ con punta arrotondata/a forma di pallottola
Entered by: halifax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:47 Aug 2, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Serrature/locks
English term or phrase: 'Bullet' locking insert/bullet nose
The ‘Bullet’ is our premium locking insert.

The bullet-shaped nose assists alignment and provides good ‘lead in’
Simona Irde
Italy
Local time: 03:43
vedi spiegazione
Explanation:
locking insert=inserto di chiusura/di bloccaggio/di blocco

questo inserto ha una punta (=nose) arrotondata, come una pallottola (scrivi "bullet shape" in Google immagini per veder la forma e trovare così magari il modo di dire che ti convince di più).
Potresti dire per bullet-shape:
a forma di pallottola
a pallottola
con punta arrotondata
E mantenere "pallottola" (tra virgolette) per 'bullet'.
Selected response from:

halifax
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4vedi spiegazionehalifax


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
'bullet' locking insert/bullet nose
vedi spiegazione


Explanation:
locking insert=inserto di chiusura/di bloccaggio/di blocco

questo inserto ha una punta (=nose) arrotondata, come una pallottola (scrivi "bullet shape" in Google immagini per veder la forma e trovare così magari il modo di dire che ti convince di più).
Potresti dire per bullet-shape:
a forma di pallottola
a pallottola
con punta arrotondata
E mantenere "pallottola" (tra virgolette) per 'bullet'.

halifax
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 21, 2007 - Changes made by halifax:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: