GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:56 Oct 21, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viviana Costanzo Local time: 12:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | test del/ di un teaser |
|
test del/ di un teaser Explanation: Anche in italiano si usa il termine inglese "teaser" che indica: "Letteralmente “stuzzicare”. Tipo particolare di campagna pubblicitaria che ha come scopo quello di incuriosire il pubblico o quantomeno di creare un’attesa, per questo non deve svelare il prodotto. È preparatorio verso la campagna vera e propria. Viene spesso utilizzata nel lancio di film che possono contare di considerevoli budget di comunicazione." Non so se possa fare al caso tuo; ti dò comunque qualche altro esempio da guardare, così puoi farti un'idea più chiara: Example sentence(s):
Reference: http://www.spotanatomy.info/index.php/2007/10/13/teaser_peug... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.