English: "CASING"Italian translation: scatola motore KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Collaudo di componenti di un auto | | English term or phrase: "CASING" | E' un testo storico che tratta del collaudo di una Bugatti Tipo 44 del 1929 fatto dal pilota-donna Elisabeth Junek in India per verificarne la risposta su terreni impervi del paese. La frase è la seguente:
"she noted a number of shortcomings, which included overheating of the engine, hard and noisy gear changes, the CRANKCASE EXHAUST and battery being in danger since the chassis was too low, and most importantly, ‘One has to ford many rivers, rarely finding a bridge, there being ferry barges, very dangerous for the CASING and exhaust pipe’."
Non riesco a capire di quale tipo di "causing" possa parlare in riveriferimento alle "chiatte di ferro" (ferry barges).
Grazie |
| | | scatola motore... | Explanation: potrebbe sempre riferirsi a carter (che poi è la scatola motore)...
|
| Selected response from:
Marina Cristani Italy
| Note from asker to answererAncora grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |