KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

canvas bed (for threshing)

Italian translation: nastro (trasportatore)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:canvas bed (for threshing)
Italian translation:nastro (trasportatore)
Entered by: Manuela Dal Castello
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:36 Feb 12, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / pezzo per trebbiatura
English term or phrase: canvas bed (for threshing)
"I came across the canvas bed that would have been used to convey the grain and chaff to the threshing drum."

Non riesco a visualizzare questo aggeggio (suppongo sia una specie di scivolo) e sarò grata se qualcuno mi aiuterà a individuarlo (con link in italiano o in inglese), capire il modo esatto con cui funzionava, e trovare un adeguato nome italiano.
Elisa Comito
Local time: 07:57
nastro (trasportatore)
Explanation:
può andare bene questa soluzione?
Selected response from:

Manuela Dal Castello
Italy
Local time: 07:57
Grading comment
Grazie a tutti, tutte le risposte sono valide; ho scelto questa perché per varie ragioni si adatta meglio al resto del testo.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3nastro di trasporto in tela per convogliare il grano alla trebbiatura
eva maria bettin
3nastro (trasportatore)
Manuela Dal Castello
3convogliatore (in tela)
AeC2009
Summary of reference entries provided
l'aggeggio
eva maria bettin

  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
convogliatore (in tela)


Explanation:
Only a suggestion, have a look here:

http://www.lakecountyshow.org/grain.htm

AeC2009
Spain
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nastro (trasportatore)


Explanation:
può andare bene questa soluzione?


    Reference: http://www.tuttolanciano.it/Trebbia/trebbia.htm
    Reference: http://www.rivisondoliantiqua.it/cartoline/panorama%20da%20s...
Manuela Dal Castello
Italy
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 78
Grading comment
Grazie a tutti, tutte le risposte sono valide; ho scelto questa perché per varie ragioni si adatta meglio al resto del testo.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nastro di trasporto in tela per convogliare il grano alla trebbiatura


Explanation:
se proprio volete una risposta - ma tanto c'erano già!

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno4 ore (2009-02-13 21:31:15 GMT)
--------------------------------------------------

e come spiegazione ho messo la reference

eva maria bettin
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 hrs
Reference: l'aggeggio

Reference information:
l'aggeggio- come una l'ha chiamato- è un nastro che sale verso l'alto - in tela anziché in gomma come al solito - e convoglia il grano appena tagliato nella trebbiatrice- e sotto escono i sacchi già pieni- quindi avete ragione entrambe

--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2009-02-13 08:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

ho dimenticato: questo vale soltanto se si tratta dei sistemi attuali - non se si tratta di una procedura antiquata- tipo Amish - allora varebbe il contrario- il nastro scende- ma non credo faccia differenza. Nessuno fa la fatica doppia di racogliere gerbe- portarle in alto per farle poi convogliare nella trebbiatrice.

eva maria bettin
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 21, 2009 - Changes made by Manuela Dal Castello:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search