ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

27°CDB, 19°CWB, and outdoor temp.:35°CDB, equivalent ref. piping

Italian translation: 27°C (bulbo asciutto) e 19°C (bulbo umido)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:27°CDB, 19°CWB, and outdoor temp.:35°CDB, equivalent ref. piping
Italian translation:27°C (bulbo asciutto) e 19°C (bulbo umido)
Entered by: Simona Corsellini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:00 Sep 4, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: 27°CDB, 19°CWB, and outdoor temp.:35°CDB, equivalent ref. piping
vi chiedo help per le sigle CDB e CWB. come posso tradurle in italiano ? Premetto che s tratta di un manuale di un condizionatore.
CiElleTi
Local time: 03:45
27°C (bulbo asciutto) e 19°C (bulbo umido)
Explanation:
Le due sigle vanno lette come "C" (per i gradi centigradi) e "DB" = Dry Bulb/"WB" = Wet Bulb che fanno rispettivamente riferimento alle temperature di bulbo umido e bulbo asciutto.

--------------------------------------------------
Note added at 27 min (2009-09-04 08:28:22 GMT)
--------------------------------------------------

Solitamente si trova con bulbo umido/bulbo asciutto fra parentesi dopo il simbolo "°C". Non si usa la sigla inglese. In breve, puoi usare la traduzione fornita nella risposta. Come suggerito da Gian, puoi usare o meno uno spazio dopo il numero a seconda degli standard applicati dal tuo cliente. In italiano sarebbe con lo spazio dopo il numero, ma è ormai molto diffusa anche la versione senza spazio.
Selected response from:

Simona Corsellini
Italy
Local time: 03:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +227°C (bulbo asciutto) e 19°C (bulbo umido)Simona Corsellini
427°cdb, 19°cwb (non cambia)
Filippo Ficola
Summary of reference entries provided
Psicrometro
Gian

Discussion entries: 5





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
27°cdb, 19°cwb, and outdoor temp.:35°cdb, equivalent ref. piping
27°C (bulbo asciutto) e 19°C (bulbo umido)


Explanation:
Le due sigle vanno lette come "C" (per i gradi centigradi) e "DB" = Dry Bulb/"WB" = Wet Bulb che fanno rispettivamente riferimento alle temperature di bulbo umido e bulbo asciutto.

--------------------------------------------------
Note added at 27 min (2009-09-04 08:28:22 GMT)
--------------------------------------------------

Solitamente si trova con bulbo umido/bulbo asciutto fra parentesi dopo il simbolo "°C". Non si usa la sigla inglese. In breve, puoi usare la traduzione fornita nella risposta. Come suggerito da Gian, puoi usare o meno uno spazio dopo il numero a seconda degli standard applicati dal tuo cliente. In italiano sarebbe con lo spazio dopo il numero, ma è ormai molto diffusa anche la versione senza spazio.

Simona Corsellini
Italy
Local time: 03:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 290
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: ma c'è un abbreviazione in italiano o devo lasciare la sigla in inglese?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: 27 °C (staccato il simbolo °C); le due temperature bulbo asciutto e bulbo bagnato servono a determinare l'umidità relativa
4 mins
  -> grazie

agree  Pompeo Lattanzi: Ho visto usate in italiano anche le sigle inglesi "WB" (o "WBTemperature") e "DB". "Bulbo bagnato/asciutto" toglierebbe ogni dubbio anche ad operatori meno esperti.
5 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
27°cdb, 19°cwb, and outdoor temp.:35°cdb, equivalent ref. piping
27°cdb, 19°cwb (non cambia)


Explanation:
in questo testo italiano lasciano le sigle in inglese.

buon lavoro!



    Reference: http://www.fgitalia-general.com/storage/sdocs/clima/gamme/GE...
Filippo Ficola
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


32 mins
Reference: Psicrometro

Reference information:
Psicrometro: è formato da due termometri a mercurio, uno dei quali ha il bulbo ricoperto da una calzetta di garza ("bulbo umido"), mentre l'altro è libero ("bulbo asciutto"); imbibendo la calzetta di acqua distillata, e facendo lambire i bulbi di entrambi i termometri da una corrente d'aria continua (quella dell'ambiente di cui si vuole misurare l'umidità), dopo un certo tempo i due termometri segneranno una temperatura differente (più bassa per il termometro a bulbo bagnato); in base alla temperatura ambiente al momento della prova (letta sul termometro a bulbo asciutto), ed alla differenza tra le temperature segnate dai due termometri (che prende il nome di "differenza psicrometrica") è possibile determinare l'umidità relativa dell'aria con un apposito diagramma; il principio fisico su cui si basa il funzionamento dello psicrometro è quello del calore di evaporazione: il passaggio dalla fase liquida a quella gassosa richiede l'apporto di energia, il cui prelievo avviene a spese di un raffreddamento della calzetta imbibita del bulbo umido; se l'aria è molto secca, l'evaporazione sarà intensa e quindi anche la differenza psicrometrica sarà notevole, e viceversa; lo psicrometro consente letture precise e ripetibili, tanto da costituire il riferimento per la taratura degli altri strumenti sopra illustrati.

Diagramma psicrometrico
http://web.taed.unifi.it/fisica_tecnica/Cellai/uso_del_diagr...


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-09-04 09:04:27 GMT)
--------------------------------------------------

Tbs = 27° C
Tbu = 19 °C
Dal diagramma risulta U.R. =50%

Gian
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2081
Note to reference poster
Asker: Grazie Gian

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 18, 2009 - Changes made by Simona Corsellini:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: