ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

appropriate building waste

Italian translation: apposito scarico dell\'edificio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: appropriate building waste
Italian translation:apposito scarico dell\'edificio
Entered by: Irene Argenti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Dec 13, 2011
English to Italian translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / manuale tecnico umidifica
English term or phrase: appropriate building waste
Salve a tutti.
Nella traduzione del manuale di un umidificatore trovo: "Humidifier drain to appropriate building waste. Do not drain humidifier directly into drip pan"

Grazie a tutti
Irene Argenti
Italy
Local time: 03:46
apposito scarico dell'edificio
Explanation:
Si tratta semplicemente di convogliare la condensa nel tubo di scarico del sistema di condizionamento che confluisce in una tanica da svuotare oppure in uno scarico continuo (tipo in fogna)

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2012-01-08 21:18:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thanks
Selected response from:

Paola Slajmer
Italy
Local time: 03:46
Grading comment
grazie ancora
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1apposito scarico dell'edificio
Paola Slajmer


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
apposito scarico dell'edificio


Explanation:
Si tratta semplicemente di convogliare la condensa nel tubo di scarico del sistema di condizionamento che confluisce in una tanica da svuotare oppure in uno scarico continuo (tipo in fogna)

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2012-01-08 21:18:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thanks

Paola Slajmer
Italy
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 85
Grading comment
grazie ancora

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  otok silba
3 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: