ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Housing Eliminator


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:53 Feb 7, 2012
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Housing Eliminator
Si tratta di documentazione relativa al funzionamento di radio mobili... Sto traducendo un elenco di apparecchiature di prova, purtroppo non c'è molto contesto.

Frase di riferimento

Housing eliminator: Test Fixture used to bench test the radio PCB

Grazie :-)
Daniele Martellini
Italy
Local time: 03:47


Summary of answers provided
2(filtro) neutralizzante/soppressore radio disturbi della guaina o del telaio
Rossinka
2Eliminatore del "case"
Pompeo Lattanzi
1prove di laboratoriozmea


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
housing eliminator
(filtro) neutralizzante/soppressore radio disturbi della guaina o del telaio


Explanation:
.

Rossinka
Italy
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 184
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
housing eliminator
Eliminatore del "case"


Explanation:
Senza dubbio la descrizione spiega che si parla di un apparato (non un filtro, purtroppo) che permette di provare il funzionamento del PCB al di fuori del "case". "Case" io lo chiamo "scatolotto", ma non é una traduzione, anzi, da quello che so, i tecnici mantengono il nome inglese di "case".
Il basso livello di confidenza deriva dal fatto che, non essendo del ramo, non so esattamente il termine usato dagli addetti ai lavori. Prova a fare una ricerca.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-02-07 14:15:18 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, devo correggermi: "case" é usato per i PC, per la radio e simili si usa (ovviamente!... dove ho la testa?) "housing", ovverosia la scatola di metallo o plastica che contiene l'elettronica vera e propria. Non vorrei averti fuorviato.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-02-07 15:26:41 GMT)
--------------------------------------------------

L'unico termine italiano che trovo é "CARCASSA". Vedi link seguenti.
Lascerei "housing" oppure, al massimo, "case".

"NULLA da invidiare alle marche piu' blasonate, pur non avendo alcuna sigla appicicata sulla carcassa. http://www.youtube.com/watch?v=RVKjCi35GGk"
"http://www.google.com/search?aq=f&sourceid=chrome&ie=UTF-8&q...

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 267
Login to enter a peer comment (or grade)

71 days   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
housing eliminator
prove di laboratorio


Explanation:
Housing eliminator: Test Fixture used to bench test the radio PCB

zmea
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: