ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Control setpoint value

Italian translation: Il valore prefissato (di set-point) per il controllo di ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... control setpoint value
Italian translation:Il valore prefissato (di set-point) per il controllo di ...
Entered by: bistefano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:03 May 12, 2004
English to Italian translations [PRO]
Medical - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Control setpoint value
When the ventilator is turned ON, the VENTILATION RATE Control setpoint value equals its current position.

LO SO che trovo setpoint nel glossario. tuttavia vorrei tradurlo e ci sono troppe parole aghhhhh......
xxxA-Z Trans
Il valore prefissato (di set-point) per il controllo dell'intensità/rapidità di ventilazione
Explanation:
set-point = valore prefissato/prestabilito da raggiungere, il controllo deve portare il valore misurato ad avvicinarsi al setpoint

la suddivisione in gruppi semantici è :
IL (setpoint value) DEL (ventilation rate control)
dove "ventilation rate" è in funzione di aggettivo di "control" che qui è usato nel suo valore grammaticale di NOME.

Spero di aver chiarito, per dettagli tecnici sui controllo 8automatici o manuali) basati su setpoint in ambito vemtilazione, vd. siti HVAC, impianti aerotermici, regolatori+setpoint, etc.

Ciao.
Selected response from:

bistefano
Local time: 23:54
Grading comment
thanks to both
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Il valore prefissato (di set-point) per il controllo dell'intensità/rapidità di ventilazionebistefano
3 +1v.s.
Sergio Scotti


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
control setpoint value
v.s.


Explanation:
Quando il ventilatore e' in funzione, il (valore di) settaggio del controllo di volume e' uguale ...

se ti va

Sergio Scotti
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 195

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PatriziaM.
3 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ventilation rate control setpoint value
Il valore prefissato (di set-point) per il controllo dell'intensità/rapidità di ventilazione


Explanation:
set-point = valore prefissato/prestabilito da raggiungere, il controllo deve portare il valore misurato ad avvicinarsi al setpoint

la suddivisione in gruppi semantici è :
IL (setpoint value) DEL (ventilation rate control)
dove "ventilation rate" è in funzione di aggettivo di "control" che qui è usato nel suo valore grammaticale di NOME.

Spero di aver chiarito, per dettagli tecnici sui controllo 8automatici o manuali) basati su setpoint in ambito vemtilazione, vd. siti HVAC, impianti aerotermici, regolatori+setpoint, etc.

Ciao.

bistefano
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Grading comment
thanks to both

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PatriziaM.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: