ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

bell-mouths

Italian translation: giunti a bicchiere


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:48 Jan 20, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Air conditioners
English term or phrase: bell-mouths
Sequence of connections of supplementary pipes
1. Keep the gas and liquid valves of the outdoor unit in its original closed state (the ex-factory state); remove the screw nuts of the indoor pipe and outdoor pipe, dust-proof cap and stoppers of the supplementary pipes; make the connections of the bell-mouths quickly (to avoid dust or moisture or other objects from entering the pipes, which might result in faulty operations of the units).
When the connection of pipes is made, please use two wrenches. The related torque forces are shown.
2. Do the bell-mouth connections one by one until all the refrigerant pipes are well connected.
Cristina Corgnati
Local time: 10:18
Italian translation:giunti a bicchiere
Explanation:
bell-mouthed significa scampanato; visto che si parla di un pezzo fisico, e addirittura di un tipo di raccordo tra tubi se non ho capito male, penso che possa essere il giunto a bicchiere.
Selected response from:

davide76
Local time: 10:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1estremità scampanate
VERTERE
3giunti a bicchieredavide76


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
giunti a bicchiere


Explanation:
bell-mouthed significa scampanato; visto che si parla di un pezzo fisico, e addirittura di un tipo di raccordo tra tubi se non ho capito male, penso che possa essere il giunto a bicchiere.

davide76
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
estremità scampanate


Explanation:
Sul diz. tecnico Marolli ho trovato questo:
bell-mouthed= (flaring, as at the end of a tube) (mech. - etc.), accampanatura, allargamento dell’ imboccatura, “scampanatura”.


Spero ti sia di aiuto.


VERTERE
Local time: 10:18
Specializes in field
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: