GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:53 Feb 16, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / european standards | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: VERTERE Italy Local time: 01:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rettifica disco/ruota rettificata |
|
rettifica disco/ruota rettificata Explanation: reface= rettificare -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 29 mins (2005-02-16 13:22:16 GMT) -------------------------------------------------- una svista: refacing disc è \"disco di rettifica\", cioè il disco utilizzato per eseguire la procedura di rettifica sulle ruote. Non avevo letto bene la frase!!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.