ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:47 Jan 29 English to Italian
Media / Multimedi...
Librarian documentalista audiovisivo gilda_b 3
09:35 Jan 13 ^ advice column rubrica "I consigli di [nome redattore]" budu 4
08:17 Jan 6 ^ synch marks contrassegni di sincronizzazione anarres 2
18:17 Jan 1 ^ subjective camera ripresa / inquadratura in soggettiva Serena Magni 3
19:01 Dec 15 '11 ^ package inlet contenuti della confezione Serena Magni 2
12:40 Dec 15 '11 ^ hard drive camera Serena Magni 4
09:20 Dec 13 '11 ^ Video Proc Amp Palmerino Tommasino 2
23:00 Dec 12 '11 ^ Backlight Comp Compensazione controluce Palmerino Tommasino 3
14:26 Dec 12 '11 ^ submission reel filmato di presentazione Camillaeo 1
08:58 Nov 9 '11 ^ vegetation lineup Alessandra Meregaglia 1
08:57 Nov 9 '11 ^ animation thumbnails thumbnail per l\'animazione Alessandra Meregaglia 3
09:35 Nov 2 '11 ^ 3-spot error detection rilevazione di errore a 3 punti Elena Pavan 2
09:34 Nov 2 '11 ^ tracking method metodo di tracking Elena Pavan 3
11:22 Oct 22 '11 ^ lifelog, lifelogging, lifelogger budu 1
17:21 Oct 11 '11 ^ soft (fisso) debole Cinzia Marcelli 1
22:09 Oct 5 '11 ^ No activity in your feed nessuna attività recente Elena Favero 1
21:56 Oct 5 '11 ^ my checkins i miei check-in Elena Favero 1
14:31 Sep 9 '11 ^ sales enablement (strumenti per) agevolare la vendita angiuchia 1
17:46 Aug 24 '11 ^ wired reporting plurilingue 2
17:11 Jul 9 '11 ^ outdoor use or wet location applications vrabbione 1
10:59 Jul 7 '11 ^ BBE High definition Sound System (from test/homework) Ilaria Evangelista 3
12:12 May 16 '11 ^ computer-aided acoustic design CAD acustico Valeria Faber 3
06:45 Apr 5 '11 ^ galleries Miranda Menga 4
14:43 Mar 25 '11 ^ branches of media Palù 2
13:35 Mar 3 '11 ^ CRU parte/unità sostituibile dal cliente (Customer Replaceable Unit) Luigi D'Acunzo 1
07:47 Feb 24 '11 ^ automation cues segnali di automazione Luigi D'Acunzo 1
18:10 Feb 23 '11 ^ connecting to professional-use display Daniele Crucitti 1
17:41 Feb 23 '11 ^ Image range Daniele Crucitti 2
15:56 Feb 23 '11 ^ 2-field Daniele Crucitti 1
15:30 Feb 23 '11 ^ optimum progressive mode Daniele Crucitti 1
09:59 Feb 18 '11 ^ board level metric Palmerino Tommasino 2
09:16 Feb 18 '11 ^ FUNDAMENTAL BACKUP Palmerino Tommasino 2
08:51 Feb 18 '11 ^ outreach strategy Palmerino Tommasino 5
23:12 Feb 17 '11 ^ publish research Palmerino Tommasino 1
12:21 Feb 17 '11 ^ scaling artifacts valeriefrance 4
10:53 Feb 16 '11 ^ closed captioning sottotitoli per non udenti Luigi D'Acunzo 2
02:04 Feb 16 '11 ^ prime example esempio perfetto valeriefrance 2
17:45 Feb 13 '11 ^ to go out SDI per uscire in SDI alby 2
08:28 Feb 13 '11 ^ freeze broadcast output control sistema (di controllo) per il blocco della diffusione dei programmi alby 1
11:37 Feb 12 '11 ^ Hotkey-triggered output signal segnale di uscita dal tasto di scelta rapida alby 2
11:27 Feb 12 '11 ^ downstream keying applications applicazioni DSK alby 1
12:22 Jan 13 '11 ^ single page brief Maria Elisa Manfrino 5
15:11 Nov 24 '10 ^ Non-PRO: on top of sulla parte superiore Simona Sgro 5
09:15 Nov 24 '10 ^ Love it! vegia 7
18:37 Nov 13 '10 ^ AM/FM clock-controlled two band radio radiosveglia AM/FM Luigi D'Acunzo 3
23:43 Nov 8 '10 ^ media company ladymarian 4
11:30 Nov 4 '10 ^ slide bar barra di scorrimento Ulla Lundquist 2
19:13 Sep 20 '10 ^ Non-PRO: gala fundraising concert concerto di gala per raccolta fondi / concerto di gala per beneficenza Fiorsam 2
08:47 Sep 14 '10 ^ mouseover rates tasso/percentuale di mouseover alby 2
09:36 Sep 13 '10 ^ digital ad operation attività di pubblicità digitale alby 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: