KudoZ home » English to Italian » Media / Multimedia

Now you notice

Italian translation: Finalmente te ne accorgi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:55 May 24, 2005
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia / sottotitoli - Batman Animated
English term or phrase: Now you notice
119: 01:12:43.04 01:12:46.13 03.09 57
-No!
-Catwoman, it's me.

120: 01:12:47.16 01:12:49.06 01.15 27
Batman?

121: 01:12:50.23 01:12:53.16 02.18 46
-You're hot.
-Now you notice.

122: 01:12:53.20 01:12:55.18 01.23 33
I've got to get you to a doctor.

Catwoman è stata esposta ad una tossina e ha la febbre alta (non riconosce Batman!). Sarebbe ironico? Come per dire "Lo noti solo ora?"
Però mi suona strano perchè si svolge tutto in pochi minuti... Lei si trascina per strada, Batman sta per investirla con la macchina, la vede, scende, la prende tra le braccia, le sente la fronte, le dice che scotta e lei risponde così...
Laura Bordignon
Local time: 08:43
Italian translation:Finalmente te ne accorgi
Explanation:
solo un'altra edizione: il significato è chiaro
Selected response from:

Giorgio Testa
Local time: 08:43
Grading comment
Carino! Grazie. Così mantengo anche l'affermazione invece della domanda (dato che con l'audio si sente la differenza) :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Te ne sei accorto solo ora?Pnina
4te ne accorgi ora?
Diana Jiménez Vallejo
3 +1Lo noti solo adesso?Persefone
4Finalmente te ne accorgiGiorgio Testa


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
now you notice
Finalmente te ne accorgi


Explanation:
solo un'altra edizione: il significato è chiaro

Giorgio Testa
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Carino! Grazie. Così mantengo anche l'affermazione invece della domanda (dato che con l'audio si sente la differenza) :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
now you notice
Lo noti solo adesso?


Explanation:
Il fatto è che "you're hot" significa anche qualcosa tipo "you're sexy"...Difficile da rendere il doppio senso, he?


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-24 10:03:00 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure: sei calda! \"E come lo sai?!\" ( del tipo, non ci conosciamo in modo così intimo..non ancora). È solo un suggerimento, prendilo con le pinze

Persefone
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Re: battuto sul fil di lana. Sono troppo lentoooooo. Anche : "ci fai caso solo adesso/ora"
1 min
  -> Thanks, Mr King. Quest'edizione di Batman è da guardare senza meno, don't you think?:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
now you notice
te ne accorgi ora?


Explanation:
Sono d'accordo con Persefone quando dice che dovrebbe esserci un doppio senso.
Io solo ti propongo un altro modo di tradurlo.
;-)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-05-24 10:03:51 GMT)
--------------------------------------------------

Penso che si potrebbe anche dire cosí: era ora che te ne accorgessi.

Diana Jiménez Vallejo
Guatemala
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in BasqueBasque
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
now you notice
Te ne sei accorto solo ora?


Explanation:
Era anche ora!

Pnina
Israel
Local time: 09:43
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search