ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Media / Multimedia

Gala Fundraising Concert

Italian translation: concerto di gala per raccolta fondi / concerto di gala per beneficenza


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gala fundraising concert
Italian translation:concerto di gala per raccolta fondi / concerto di gala per beneficenza
Entered by: Cristina intern
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:13 Sep 20, 2010
English to Italian translations [Non-PRO]
Media / Multimedia / Press release
English term or phrase: Gala Fundraising Concert
Si tratta di un comunicato stampa "On [date] the Foundation will hold a Gala Fundraising Concert to be held at...."
So che in molti casi si usa la parola "fundraising" anche in italiano. Io preferirei tradurlo. Suggerimenti? Grazie!
Fiorsam
Local time: 17:55
concerto di gala per (la) raccolta (di) fondi / concerto di gala per beneficenza
Explanation:
Concerto per la raccolta fondi - ristrutturazione della splendida Chiesa del '600 .... 19 Settembre 2009 - Concerto di Gala Organizzato dall'A.C.P. - Chiesa ...
www.larupe.it/concerti.php
Selected response from:

Cristina intern
Germany
Local time: 23:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10concerto di gala per (la) raccolta (di) fondi / concerto di gala per beneficenza
Cristina intern
4 +1Concerto di gala con raccolta fondi
Alessandra Martelli


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
gala fundraising concert
concerto di gala per (la) raccolta (di) fondi / concerto di gala per beneficenza


Explanation:
Concerto per la raccolta fondi - ristrutturazione della splendida Chiesa del '600 .... 19 Settembre 2009 - Concerto di Gala Organizzato dall'A.C.P. - Chiesa ...
www.larupe.it/concerti.php

Cristina intern
Germany
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  saraceratto
9 mins
  -> Grazie Sara

agree  Vipec
16 mins
  -> Grazie Vipec

agree  viva96
40 mins
  -> Grazie Viva96

agree  FCavallone
1 hr
  -> Grazie F.

agree  Roberta Recchia
1 hr
  -> Grazie Roberta

agree  Zerlina
2 hrs
  -> Grazie Zerlina

agree  Carla Sordina
10 hrs
  -> Grazie Carla

agree  francesca m
13 hrs
  -> Grazie Francesca

agree  Simona Sgro
1 day14 hrs
  -> Grazie Simona

agree  Anna Maria Petruzzella
1 day17 hrs
  -> Grazie Anna Maria
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gala fundraising concert
Concerto di gala con raccolta fondi


Explanation:
eventualmente aggiungendo "a scopo benefico" (se di pertinenza)

Alessandra Martelli
Italy
Local time: 23:55
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
1 day35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Cristina intern
Non-PRO (3): Francesco Badolato, Fabrizio Zambuto, Alessandra Martelli


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 25, 2010 - Changes made by Cristina intern:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Sep 21, 2010 - Changes made by Alessandra Martelli:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: