ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Media / Multimedia

submission reel

Italian translation: filmato di presentazione


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:submission reel
Italian translation:filmato di presentazione
Entered by: Camillaeo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 Dec 12, 2011
English to Italian translations [PRO]
Media / Multimedia / Audiovisivi
English term or phrase: submission reel
Sto lavorando alla traduzione di un copione di cui ho anche il relativo video.

E' la serie SOS TATA versione USA.

All'inizio della puntata a cui sto lavorando la tata guarda il video-messaggio che la famiglia protagonista le ha inviato.

A un certo punto c'è appare cartello 'Family Smith submission reel', mentre scorrono le immagini dei pestiferi bimbi che litigano e urlano.

E' qualcosa tipo video amatoriale della famiglia Smith?? O filmato concesso/inviato dalla famiglia Smith?

Grazie.
Camillaeo
Local time: 23:56
filmato di presentazione
Explanation:
Verrebbe la tentazione di dire "filmato inviato dalla famiglia Smith" e basta.

In ogni caso, potrebbe essere il filmato che la famglia invia a un'agenzia per rendere l'idea della propria situazione.
Selected response from:

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 23:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4filmato di presentazione
Daniel Frisano Paulon


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
filmato di presentazione


Explanation:
Verrebbe la tentazione di dire "filmato inviato dalla famiglia Smith" e basta.

In ogni caso, potrebbe essere il filmato che la famglia invia a un'agenzia per rendere l'idea della propria situazione.

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 23:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Falcone: sì, anche io credo si tratti della bobina/filmato inviata/o dalla famiglia alla tata di presentazione dei pargoli ;)
16 mins

agree  Federica Pojaga: anche a mio parere e' il filmato di presentazione
1 hr

agree  Sara Negro
16 hrs

agree  enrico paoletti
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: