Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / catetere per drenaggio fluido cerebrospinale
English term or phrase:slitted wing
Credo che "slitted" stia per "slit" ma come si traduce in italiano? "Aletta a fessura"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento
The XX catheter is a polyurethane catheter impregnated with silver ions, which are progressively released during implant, creating antimicrobial activity within the lumen and on the surface of the catheter body.
The XX catheter is supplied with a stainless steel stylet (for introducing it into the ventricle), a stainless steel subgaleal trocar (for tunneled catheter placement), a male luer connector, a **slitted wing** and a compression hub (for connecting the catheter to the tubing set).