KudoZ home » English to Italian » Medical: Instruments

tilting

Italian translation: inclinazione/rotazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tilting (di una macchina)
Italian translation:inclinazione/rotazione
Entered by: María José Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:19 Oct 31, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / Apparecchiature elettromedicali
English term or phrase: tilting
Cari colleghi,

scusate se faccio una domanda banale, ma premetto che non lavoro con l'inglese.
Sto traducendo un manuale di uso e manutenzione di una macchina radiografica.
Più volte nel testo italiano si parla delle operazioni di "tilting". Mi sapreste dire, per cortesia, a cosa potrebbe alludere?

Contesto:

Per le operazioni di "tilting" dell'unità, utilizzare solo la relativa maniglia e gli specifici pedali.

E in altre parti del manuale:
massimo dislivello superabile con "tilting"
supporto per "tilting"
maniglia per "tilting".

Cosa sarebbe questo "tilting"?
Grazie per l'aiuto.
María José Iglesias
Italy
Local time: 17:16
inclinazione
Explanation:
dell'apparecchio radiografico.
Selected response from:

Laura Massara
United Kingdom
Grading comment
Grazie a tutti. La risposta mi sembra perfetta per il mio contesto. Non ho altri dubbi e chiudo la domanda.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5inclinazione
Laura Massara
4ribaltamento/inclinamento
briski


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
inclinazione


Explanation:
dell'apparecchio radiografico.

Laura Massara
United Kingdom
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie a tutti. La risposta mi sembra perfetta per il mio contesto. Non ho altri dubbi e chiudo la domanda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  texjax DDS PhD: o rotazione
2 mins
  -> Grazie ;)

agree  AdamiAkaPataflo
4 mins
  -> Grazie ;)

agree  briski: mi hai preceduta:)
4 mins
  -> Grazie ;)

agree  Mirra_: già' anche a me ;) quindi ti 'regalo' i link che stavo pastando http://www.arrestocardiaco.com/TherapyAwareness/Diagnosis/10... e hora.cpmc.columbia.edu/dept/syncope/tiltfaq.html :)))
16 mins
  -> Grazie ;)))

agree  xxxGabi Ancarol
1 hr
  -> Grazie ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ribaltamento/inclinamento


Explanation:
http://www.sporteciclo.it/perugino.htm

Tilting- axis (ribaltamento del cannocchiale)http://www.geomatica.it/Rubriche/laboratorio.htm



briski
Italy
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search