ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Medical: Instruments

coagulating shears

Italian translation: Forbice coagulante (o forbici coagulanti)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coagulating shears
Italian translation:Forbice coagulante (o forbici coagulanti)
Entered by: Giulia Gigliotti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:06 Jan 10, 2012
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / surgery
English term or phrase: coagulating shears
It's a list of surgical instruments and I do not have other context. I thought "manipolo per coagulazione" considering this http://www.uniroma2.it/didattica/TCI/deposito/ultracision.pd... but I'd like more confirmations.
Beatrice
Italy
Local time: 00:00
Forbice (o forbici) coagulante(i)
Explanation:
http://www.google.co.uk/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1ACAWCE...

http://www.google.co.uk/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1ACAWCE...
Selected response from:

Giulia Gigliotti
United Kingdom
Local time: 23:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Forbice (o forbici) coagulante(i)
Giulia Gigliotti


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Forbice (o forbici) coagulante(i)


Explanation:
http://www.google.co.uk/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1ACAWCE...

http://www.google.co.uk/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1ACAWCE...

Giulia Gigliotti
United Kingdom
Local time: 23:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Mei
6 hrs
  -> Grazie

agree  Acubens
10 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 18 - Changes made by Giulia Gigliotti:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: