KudoZ home » English to Italian » Medical: Pharmaceuticals

far less

Italian translation: non riguarda una particolare attività

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:21 May 24, 2005
English to Italian translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: far less
The problem is far less to do with any particular activity; rather the volume may
distort prescribing practice.
simona soldati
Italian translation:non riguarda una particolare attività
Explanation:
.
Selected response from:

Beatrice T
Italy
Local time: 10:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5ha poco a che fare con un'attività specifica
luskie
3 +2non riguarda una particolare attività
Beatrice T
4il problema ha molto meno a che fare con una particolare attività
Clelia Tarasco


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
non riguarda una particolare attività


Explanation:
.

Beatrice T
Italy
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luskie: :o)
1 min

agree  verbis: non riguarda certo/affatto? baciottoli
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il problema ha molto meno a che fare con una particolare attività


Explanation:
che ne dici?

Clelia Tarasco
Local time: 10:54
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ha poco a che fare con un'attività specifica


Explanation:
piuttosto, potrebbe...
far è un rafforzativo, sarebbe 'ha molto poco a che vedere con'

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2005-05-24 14:26:24 GMT)
--------------------------------------------------

ecco, adesso mi è venuto in mente
ha ben poco a che fare!
:o)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2005-05-30 07:46:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

e tante grazie anche a luskie, per avermi spiegato e tradotto \'far less\', che era l\'oggetto della mia domanda, e che nell\'altra risposta fornita non era stato né tradotto né tantomeno spiegato!

luskie
Local time: 10:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 143

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Donzelli-Gaudet
0 min
  -> grazie :)

agree  Filippa Addis
3 mins
  -> grazie :)

agree  Alberta Batticciotto
48 mins
  -> grazie :)

agree  Diana Jiménez Vallejo
1 hr
  -> grazie :)

agree  Valentina Parisi
1 day7 hrs
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search