10:09 Nov 6, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Negrini Italy Local time: 15:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA |
| ||
4 | COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA IN TERMINI DI PRINCIPIO(I) ATTIVO(I) |
|
COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA Explanation: sicuramente! ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA IN TERMINI DI PRINCIPIO(I) ATTIVO(I) Explanation: E' stato corretto così nella sezione "Etichettatura" dei modelli EMEA. Vedi versione aggiornata al 06/2007 Reference: http://www.emea.europa.eu/htms/human/qrd/qrdplt/Hqrdtemplate... Reference: http://www.ministerosalute.it/alimenti/resources/documenti/s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.