Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Italian translations [PRO] Medical: Pharmaceuticals | | English term or phrase: follow up prescription | | nel contesto dei farmaci |
|  Monica PaolilloKudoZ activityQuestions: 441 ( 8 open) ( 1 without valid answers) ( 69 closed without grading) Answers: 284 Italy
| | Local time: 08:49
|
| | Italian translation:prescrizione successiva | Explanation: riallacciandomi alla domanda precedente, direi "prescrizione iniziale" (per initial prescription) e "prescrizione successiva" (follow-up prescription).
Ci sono farmaci di cui "la prima prescrizione deve essere effettuata dallo specialista, quelle successive anche da parte del medico di medicina generale" (vedi link sotto) |
| Selected response from: Doriana Badalotti Italy Local time: 08:49
| Grading comment yes! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |