KudoZ home » English to Italian » Medical

Health Care Agent

Italian translation: tutore /fiduciario/rappresentante legale/Sostituto per procura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Health Care Agent
Italian translation:tutore /fiduciario/rappresentante legale/Sostituto per procura
Entered by: davidholme
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:23 Jun 11, 2002
English to Italian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Health Care Agent
Only the Italin term please, no explanation. Thank you.
Diana Kristo
United States
Local time: 04:19
tutore /rappresentante legale
Explanation:
The person appointed by the Giudice Tutelare to take health care decisions on behalf of another in the event of a Persistent Vegetative State

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-11 21:10:58 (GMT)
--------------------------------------------------

In BIOCARD the person nominated as the agent in a Direttiva di Delega is called the \"Fiduciario\"

http://www.siaarti.it/pubb9.htm
Selected response from:

davidholme
Local time: 10:19
Grading comment
Thank you so much. You were most helful.
Spadi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1tutore /rappresentante legaledavidholme
4responsabile amministrativo per l'assistenza sanitaria
Ornella Grannis
4operatore della salute
CLS Lexi-tech
2 +1'Tutore' oppure 'Sostituto per procura'Giacomo Camaiora


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operatore della salute


Explanation:
please take into account that without context, it can mean different things.


paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 05:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
responsabile amministrativo per l'assistenza sanitaria


Explanation:
-

Ornella Grannis
United States
Local time: 05:19
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tutore /rappresentante legale


Explanation:
The person appointed by the Giudice Tutelare to take health care decisions on behalf of another in the event of a Persistent Vegetative State

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-11 21:10:58 (GMT)
--------------------------------------------------

In BIOCARD the person nominated as the agent in a Direttiva di Delega is called the \"Fiduciario\"

http://www.siaarti.it/pubb9.htm

davidholme
Local time: 10:19
PRO pts in pair: 38
Grading comment
Thank you so much. You were most helful.
Spadi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Jean: tutore seems to be it. However, in Italy you cannot appoint him/her yourself
10 hrs
  -> Grazie Federica
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
'Tutore' oppure 'Sostituto per procura'


Explanation:
"Health Care Agent" = persona incaricata di prendere decisioni in materia sanitaria riguardo alla salute di una persona che per inabilità riconosciuta non può più provvedere da sé (vedi primo link sotto indicato).

Nella normativa italiana, tale figura di tutore sanitario in caso di incapacità viene indicata con il termine 'sostituto' (vedi secondo link sotto indicato che si riferisce ad una proposta di legge del 1999).

1) http://www.minnesotapartnership.org/glossary.htm

"A legal document in which people state their wishes regarding medical treatment and preferences in case they are incapacitated. Advance directives include living wills, health care directives, and medical power of attorney. In Minnesota an advance directive is referred to as a health care directive. The person appointed to make decisions in case of incapacitation is called the health care agent."



2) http://www.uaar.it/uaar/laicita/20b.htm

"L'articolo 3 prevede che, oltre a formulare le "volontà anticipate", la persona possa indicare un altro soggetto di fiducia che, nel caso di perdita della capacità naturale, eserciti in sostituzione i diritti e le facoltà relativi all'esercizio del diritto al consenso informato, lasciando libera la persona di nominare il sostituto e di determinare le sue future decisioni mediante indicazioni o disposizioni di carattere vincolante. La delicatezza dell'incarico e le responsabilità che ne possono derivare hanno suggerito di prevedere una forma specifica, peraltro semplificata, sia per il conferimento sia per l'accettazione (articolo 3, comma 3).
E' previsto inoltre che, qualora una persona venutasi a trovare in stato di incapacità naturale irreversibile, non abbia preventivamente nominato il sostituto di cui all'articolo 3, comma 2, il giudice tutelare provveda alla nomina (articolo 3, comma 4).
L'articolo 4, infine, prevede le modalità per risolvere le eventuali divergenze che dovessero intervenire tra le scelte operate dal sostituto nominato dalla persona con le "volontà anticipate", ovvero in mancanza dal giudice tutelare, e le scelte dei curanti. Si è ritenuto di affidare la soluzione della controversia al giudice (il pretore), con un procedimento che si richiama, semplificandole, alle procedure cautelari previste dal codice di procedura civile.
E' stato comunque previsto che, ove sia stata validamente espressa, la volontà della persona debba in ogni caso vincolare la decisione giurisdizionale (articolo 4, comma 3)."



--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-12 11:12:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, non mi ero avveduto della risposta di sopra di David; in ogni caso ciò che ho scritto può essere usato per integrare e supportare la risposta di David. In particolare non è chiaro se è fondato il commento di Federica Jean.




    Reference: http://www.minnesotapartnership.org/glossary.htm
    Reference: http://www.uaar.it/uaar/laicita/20b.htm
Giacomo Camaiora
Italy
Local time: 11:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1025

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  davidholme: Sono d'accordo con te
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search