KudoZ home » English to Italian » Medical

Discharging doctor

Italian translation: medico dimettente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:discharging doctor
Italian translation:medico dimettente
Entered by: xxxartemisia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:02 Jul 18, 2002
English to Italian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Discharging doctor
E' il medico che firma la dimissione di un paziente dall'ospedale, ma come renderlo in Italiano?
Grazie 1000.
xxxartemisia
Local time: 03:55
Medico dimettente
Explanation:
non è esteticamente favoloso ma esiste in italiano
Selected response from:

xxxsuperuser
Local time: 03:55
Grading comment
Grazie 1000 a entrambi. Assegno i punti a Superuser solo perché... è arrivato prima :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1medico dimettente
Giovanna Graziani
4Medico congedante.mergim
4Medico dimettentexxxsuperuser


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Medico dimettente


Explanation:
non è esteticamente favoloso ma esiste in italiano


    Reference: http://www.neonatologia-icp.it/02_dimissione_neonato.htm
xxxsuperuser
Local time: 03:55
PRO pts in pair: 51
Grading comment
Grazie 1000 a entrambi. Assegno i punti a Superuser solo perché... è arrivato prima :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
medico dimettente


Explanation:
Terribile, lo so, così è riportato sulla mia scheda di dimissione dall'ospedale di quando ho partorito.

Se si tratta di un chiaro modulo di dimissioni e questo campo sta in fondo, potresti aggirare il problema riportando semplicemente "Firma del medico".

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucia lu
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Medico congedante.


Explanation:
Sia la forma dimettente che congedante non è che siano delle più orecchiabili, però la parola congedo mi pare sia piu adatta in questo caso.

mergim
United States
Local time: 21:55
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search