GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:52 Feb 14, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antonio d'Ambrosio Germany Local time: 12:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Lastra toracica a raggi X diffusi |
| ||
3 | (infiltrato) atipico e/o diffuso alla Rx del torace |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
diffuse chest x-ray Lastra toracica a raggi X diffusi Explanation: Processo diffusione (x Diffusi in tutte le direzioni senza – perdere energia). Al link di seguito pag.4. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2008-02-15 09:29:22 GMT) -------------------------------------------------- I also agree with quarkattack's considerations on "global pneumonia". Reference: http://www.sfismed.univr.it/Didattica/Odontoiatria/Lezioni%2... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
diffuse chest x-ray (infiltrato) atipico e/o diffuso alla Rx del torace Explanation: Credo anch'io che manchi un sostantivo alla fine della frase, probabilmente "infiiltrate" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.