https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/medical-general/2430880-health-undertaking.html

Health undertaking

Italian translation: Impegno (di sottoporsi) al controllo sanitario

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Health undertaking
Italian translation:Impegno (di sottoporsi) al controllo sanitario
Entered by: mairam

10:28 Feb 22, 2008
English to Italian translations [PRO]
Medical (general) / immigration
English term or phrase: Health undertaking
If you signed a Health Undertaking (Form 815) at the request of a Department of Immigration and Citizenship (DIAC) overseas post, you must ring the Health Undertaking Service after you arrive in Australia.
mairam
Impegno (di Iscrizione) al Servizio Sanitario
Explanation:
Questa definizione viene usata solo in Australia. E' un impegno che l'eventuale immigrante fa, nei casi sia o sia stato affetto da malattie contagiose, di sottoporsi al controllo e monitoraggio delle Autorita'Sanitarie Australiane una volta sbarcato. Leggere il sito per capire cosa significa.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-22 13:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

notare la parola "Impegno"
Selected response from:

Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 22:29
Grading comment
Grazie Vittorio e a tutti voi che avete contribuito.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1iscrizione al servizio sanitario
Monia Di Martino
4 +1modulo per l'accesso all'assistenza sanitaria
Paola Dossan
5Impegno (di Iscrizione) al Servizio Sanitario
Vittorio Preite


Discussion entries: 3





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
health undertaking
iscrizione al servizio sanitario


Explanation:
.

Monia Di Martino
Italy
Local time: 23:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 77

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diego Negri
1 hr
  -> Grazie Diego.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
health undertaking
modulo per l'accesso all'assistenza sanitaria


Explanation:
Me ne hanno fatto firmare uno mentre ero a Londra anni fa e mi ero malata: in questo modo, come cittadina europea, ho dichiarato di godere del servizio sanitario nel mio paese e ho fatto richiesta per la stessa cosa in GB.
Dalla frase di contesto che ci dai mi sembra che sia la stessa cosa (oltretutto si parla di "sign form 815).
Ciao!
Paola

Paola Dossan
Italy
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirra_
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
health undertaking
Impegno (di Iscrizione) al Servizio Sanitario


Explanation:
Questa definizione viene usata solo in Australia. E' un impegno che l'eventuale immigrante fa, nei casi sia o sia stato affetto da malattie contagiose, di sottoporsi al controllo e monitoraggio delle Autorita'Sanitarie Australiane una volta sbarcato. Leggere il sito per capire cosa significa.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-22 13:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

notare la parola "Impegno"


    Reference: http://www.immi.gov.au/media/fact-sheets/22health.htm
Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 22:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Grading comment
Grazie Vittorio e a tutti voi che avete contribuito.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: