GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:05 Apr 8, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / gestione di un incidente maggiore | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antonio d'Ambrosio Germany Local time: 15:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nella banca dati (database) Traction |
|
nella banca dati (database) Traction Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 6 min (2008-04-08 10:12:15 GMT) -------------------------------------------------- è il nome della banca dati -------------------------------------------------- Note added at 7 min (2008-04-08 10:13:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.bp.com/liveassets/bp_internet/us/bp_us_english/ST... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.