ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Medical (general)

HEALTHCARE IT PROVIDER

Italian translation: Provider di servizi informatici per la sanità


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:HEALTHCARE IT PROVIDER
Italian translation:Provider di servizi informatici per la sanità
Entered by: Anna Di Pietro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:57 Jan 26, 2009
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: HEALTHCARE IT PROVIDER
Leading Healthcare IT provider grows its operations in the Middle East
Anna Di Pietro
Italy
Local time: 19:28
Provider di servizi informatici per la sanità
Explanation:
Si tratta di un'azienda informatica?
Selected response from:

Cristina Mazzucchelli
Grading comment
Grazie Cristina, avevo un blocco!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fornitore di servizi informatici sanitari
marina callegari
3 +1Provider di servizi informatici per la sanità
Cristina Mazzucchelli
3fornitore di tecnologie informatiche in campo sanitario
alessandra bocco


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
healthcare it provider
Provider di servizi informatici per la sanità


Explanation:
Si tratta di un'azienda informatica?

Cristina Mazzucchelli
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie Cristina, avevo un blocco!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrea Cingolani: tutte e tre le risposte sono corrette
36 mins

agree  Alexia1
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
healthcare it provider
fornitore di tecnologie informatiche in campo sanitario


Explanation:
Non è bellissimo, ma può essere una proposta

alessandra bocco
Local time: 19:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
healthcare it provider
fornitore di servizi informatici sanitari


Explanation:
.

marina callegari
Local time: 19:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1467

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara De Rosso: Io sostituirei "per la sanità" al posto di "sanitari"
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: