Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / ricerca malattie
English term or phrase:cure-driven
Descrizione di un'associazione che si occupa di ricerca per curare una malattia. Come rendere al meglio "cure -driven"? "sforzo per la guarigione attraverso..."? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento
Augie’s Quest, MDA’s ALS research initiative, is an aggressive, **cure driven** effort focused on finding treatments and cures for ALS. With your purchase of Augie’s