ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Medical (general)

on examination

Italian translation: Al momento della visita


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on examination
Italian translation:Al momento della visita
Entered by: Maria Giovanna Polito
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:50 Nov 9, 2009
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: on examination
medical report from an egyptian hospital

"On examination: BP 90/60 mm Hg, Pulse 66/m, Temp. 37'C"
lleida
Local time: 23:55
Al momento della visita
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2009-11-11 08:40:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati, sono felice di esserti stata d'aiuto :)
Selected response from:

Maria Giovanna Polito
Italy
Local time: 23:55
Grading comment
grazie mille Maria Giovanna
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Esame obiettivo
Gaetano Silvestri Campagnano
4 +6All'esame del paziente
marina callegari
3 +1Al momento della visita
Maria Giovanna Polito
3 +1risultato (/esito) esame / visita
Cristina intern


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Esame obiettivo


Explanation:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 23:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 598

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giovigv
17 mins
  -> Grazie Giovanna

agree  ARS54: ... :) ("all'...", ovviamente!)
1 hr
  -> Grazie e Ciao Anna Rosa

agree  Monia Di Martino: Sì, aggiungerei "All'".
1 hr
  -> Grazie e Ciao Monia

agree  daria fedele
1 hr
  -> Grazie Daria

agree  Panagiotis Andrias
2 hrs
  -> Grazie Panagiotis

agree  Alessia Mazzulli
1 day5 hrs
  -> Grazie Alessia
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
All'esame del paziente


Explanation:
.

marina callegari
Local time: 23:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1467

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Prendin: la mia prima scelta, "all'esame"
6 mins

agree  Antarie
1 hr
  -> grazie

agree  ARS54: ...también [i medici sono + "spicci"..., :)]
2 hrs
  -> grazie

agree  Sabrina Becciu
2 hrs
  -> grazie

agree  Panagiotis Andrias
3 hrs
  -> grazie

agree  Francesco Badolato
10 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
risultato (/esito) esame / visita


Explanation:
pressione sangue, polso, temperatura

Diagnostic Set Blood Pressure Monitor: A Must Buy For High BP Patient
<B>Blood Pressure</B> and monitoring go hand in hand. You cant treat blood pressure on guesswork. Whether it is high blood pressure or low blood pressure, ...
www.blood-pressure-updates.com/bp/...bp/...bp/diagnostic-se...

Cristina intern
Germany
Local time: 23:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emanuele Tidona
45 mins
  -> Grazie Emanuele
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Al momento della visita


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2009-11-11 08:40:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati, sono felice di esserti stata d'aiuto :)

Maria Giovanna Polito
Italy
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie mille Maria Giovanna

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirra_: sì, anche secondo me si traduce esattamente così :)
14 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2009 - Changes made by Maria Giovanna Polito:
Edited KOG entryMaria Giovanna Polito's old entry - "on examination" => "Al momento della visita"
Nov 11, 2009 - Changes made by Maria Giovanna Polito:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: