KudoZ home » English to Italian » Medical (general)

linear-appearing bodies seen just volar (vedi frase)

Italian translation: vedi sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:31 Mar 8, 2004
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / radiology
English term or phrase: linear-appearing bodies seen just volar (vedi frase)
There are two linear-appearing radiopaque foreign bodies seen just volar to the left at the level of the baase of the 5th metatarsal. No underlying bone, orjoint abnormality is suspected.

Si tratta del risultato di una radiografia del piede. L'ho tradotto così (ma non mi convince affatto):
Vi sono due corpi estranei lineare radioopachi palamari a sinistra a livello della base del quinto metatarsi. Non si sospetta alcuna anomalia a livello osseo o delle giunture
sonia beraha
Local time: 09:51
Italian translation:vedi sotto
Explanation:
Vi sono due corpi estranei radioopachi dall'aspetto lineare che si osservano in posizione leggermente volare a sinistra, a livello della base del quinto metatarso. Non si sospetta alcuna anomalia sottostante a livello osseo o articolare.
Selected response from:

marina callegari
Local time: 09:51
Grading comment
grazie 1000!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2vedi sotto
marina callegari
4vedi sotto
marina callegari


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vedi sotto


Explanation:
Vi sono due corpi estranei radioopachi dall'aspetto lineare che si osservano in posizione leggermente volare a sinistra, a livello della base del quinto metatarso. Non si sospetta alcuna anomalia sottostante a livello osseo o articolare.

marina callegari
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1637
Grading comment
grazie 1000!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio d'Ambrosio: "sul lato volare" mi piace di più di "posizione leggermente volare"
19 mins
  -> non piace tantissimo neanche a me la mia scelta, ma non trovavo un modo migliore per tenere conto di quel "just"

agree  Giuliana Criscuolo-Bruce
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vedi sotto


Explanation:
Vi sono due corpi estranei radioopachi dall'aspetto lineare che si osservano in posizione leggermente volare a sinistra, a livello della base del quinto metatarso. Non si sospetta alcuna anomalia sottostante a livello osseo o articolare.

marina callegari
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1637
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search