KudoZ home » English to Italian » Medical (general)

nurse practitioners or nurse clinicians

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:39 Dec 6, 2004
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / pneumologia
English term or phrase: nurse practitioners or nurse clinicians
“Asthma isn’t on my radar screen and really as time goes by it is going to be less and less so we are all going to have nurse practitioners or nurse clinicians who will deal with all these people coming off the streets and they will never cross our path at all.” (GP, Manchester)
dunjo
Local time: 20:39
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Il primo non è traducibile
Paolo Valenti
3Infermieri di ambulatorio e infermieri di reparto
Antonio d'Ambrosio
3infermieri di reparto e di sala operatoriapaolamonaco


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
infermieri di reparto e di sala operatoria


Explanation:
vedi i siti

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2004-12-06 19:46:04 GMT)
--------------------------------------------------

oppure \"infermieri generici e infermieri professionali\"

www.unimi.it/ateneo/strutt/centric/centran1.html
www.usl4.toscana.it/formazione/pronta/chi siamo noi della s...


    Reference: http://www.fondazionesanraffaele.it/JumpCh.asp?idLang=IT&idU...
    Reference: http://www.forumpa.it/forumpa2002/salute/home/progetti/341.h...
paolamonaco
Italy
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Infermieri di ambulatorio e infermieri di reparto


Explanation:
...direi io.
Comunque attenzione: sono due livelli professionali anglosassoni abbastanza ben distinti (vedi link). Penso che in Italia non ci sia un corrispettivo preciso e così delineato.
Quindi: se possibile, restano in inglese con nota esplicativa.
Ciao


    Reference: http://www.epilepsy.com/epilepsy/team_nurses.html
Antonio d'Ambrosio
Germany
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 507
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Il primo non è traducibile


Explanation:
I nurse practitioners sono una figura professionale attiva solo nel mondo anglosassone. In pratica sono infermieri liberi professionisti che possono fatturare le loro prestazioni. In Italia e in Svizzera questa figura ufficiale non esiste. Traducendo, io ho sempre lasciato la forma inglese con una breve spiegazione in italiano e i clienti sono sempre stati soddisfatti.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 8 mins (2004-12-06 23:47:29 GMT)
--------------------------------------------------

Più sotto, ho notato dopo, c\'è una spiegazione molto più esauriente e dettagliata della mia (nella pagina seguente).


    Reference: http://www.aanp.org/default.asp
Paolo Valenti
Switzerland
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Teresa Gomez


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search