KudoZ home » English to Italian » Military / Defense

cost effective

Italian translation: con un buon rapporto costi-benefici

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:01 Jun 18, 2005
English to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / techn. defense
English term or phrase: cost effective
tra i vantaggi che offre un dato sistema:
Long term and cost effective
ilaria
Italian translation:con un buon rapporto costi-benefici
Explanation:
cioè: per quel che costa, rende un buon servizio; è efficiente e al contempo economico
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:46
Grading comment
grazie a voi, ora chiarissimo
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2con un buon rapporto costi-benefici
AdamiAkaPataflo
4buon rapporto efficacia/costiGiorgio Testa


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
con un buon rapporto costi-benefici


Explanation:
cioè: per quel che costa, rende un buon servizio; è efficiente e al contempo economico

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
grazie a voi, ora chiarissimo
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Zambrini: si, però più che efficiente *effective* è efficace
4 mins
  -> so che "efficiente" suona clonato da "efficient", però a me "sistema efficiente", ad esempio, piace.... :-)

agree  Mario Calvagna
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buon rapporto efficacia/costi


Explanation:
Nel settore militare è importante l'efficacia del sistema (e non i benefici)in relazione ai costi. Si parla di benefici solo per sistemi
non-militari.


--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-06-18 11:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.traffico-aereo.it/pages/atcp/atcp06/atcp06_0.htm

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-06-18 11:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

Nata per valutare progetti militari, più recentemente, l\'analisi costi/efficacia si è estesa ad altri ambiti (trattamenti sanitari, piani scolastici, rami dell\'industria...) proprio per superare le difficoltà dell\'analisi costi/benefici nel valutare proprio i benefici.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2005-06-18 11:49:46 GMT)
--------------------------------------------------

\"effective\" = efficace, cioè in grado di raggiungere gli obiettivi prefissati. Non va confuso con \'efficiente\'.



Giorgio Testa
Local time: 10:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search