GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:10 May 16, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Military / Defense / weapons | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mauro Cristuib-Grizzi Italy Local time: 18:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fully automatic assault rifles=mitragliatori |
| ||
4 | vedi sotto |
|
vedi sotto Explanation: portano al poligono (di tiro) questi fucili completamente automatici viaggiando sui mezzi pubblici o in bicicletta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fully automatic assault rifles=mitragliatori Explanation: Assault rifle รจ anche tradotto come "fucile d'assalto" ovvero un fucile mitragliatore (automatico) che consente di sparare singoli colpi o raffiche (ad es. il Kalashnikov) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.