ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Military / Defense

chief petty officer

Italian translation: capo di seconda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:56 Jun 22, 2011
English to Italian translations [PRO]
Military / Defense / navy
English term or phrase: chief petty officer
in the navy, il grado di un sottufficiale
absolutmina
Local time: 04:53
Italian translation:capo di seconda
Explanation:
chiesto ad un ufficiale dello Stato Maggiore della Marina...
Selected response from:

Sabrina Valente
Italy
Local time: 04:53
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sottocapoxxxR.C.
4capo di seconda
Sabrina Valente
4sottufficiale capo
Michele Esposito
3capo di terza classeColin Rowe


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capo di terza classe


Explanation:
According to the Wiki article referenced below, "Chief Petty Officer" in the UK and US Navies corresponds to NATO code: OR-7. This in turn correponds to "capo di terza classe" in the Italian Navy.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ranks_and_insignia_of_NATO_Navi...

Colin Rowe
Germany
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sottufficiale capo


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2011-06-22 14:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

Dominio Trasporto marittimo
en
Termine senior rate
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine doc.3293/83(OJ S 137/8)
Data 24/09/2003

Termine petty officer
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine MGB
Data 24/09/2003

Termine senior rating
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine doc.58/84
Data 24/09/2003

it
Termine sottufficiale
Affidabilità 3 (Affidabile)
Data 24/09/2003

Michele Esposito
Italy
Local time: 04:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capo di seconda


Explanation:
chiesto ad un ufficiale dello Stato Maggiore della Marina...

Sabrina Valente
Italy
Local time: 04:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Colin Rowe: OR-8 (*Senior* Chief Petty Officer in US Navy)
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sottocapo


Explanation:
estratto da vocabolario online


    Reference: http://it.dicios.com/enit/chief
xxxR.C.
Local time: 04:53
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: