KudoZ home » English to Italian » Mining & Minerals / Gems

long up holes

Italian translation: lunghi fori verso l'alto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:16 Mar 21, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: long up holes
up hole o up-hole in mining, come vengono definiti in italiano?
The SB 500 charging boom is intended primarily for mechanised charging of long up holes. However, it can also be used to charge holes oriented in all directions.

grazie!!
Mara Ballarini
Australia
Local time: 14:57
Italian translation:lunghi fori verso l'alto
Explanation:
Non sono sicurissima. Questo termine non l'ho mai trovato, ma poichè i *fori da mina* per l'abbattimento delle coltivazioni possono essere eseguiti in tutte le direzioni, come dicono anche loro, credo qui vogliano proprio specificare che sono quelli verso l'alto per distinguerli.

http://digilander.libero.it/mineralweb/gallerie.htm
http://www.miningreview.com/archive/031/41_1.htm
http://www.provinz.bz.it/lavoro/tutela-del-lavoro/lavori-sot...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni20 ore (2007-03-25 08:52:24 GMT)
--------------------------------------------------

forse questo potrà esserti utile:

This technology can be carried out creating excavations of up to 60 metres in length, but is generally considered more efficient for excavations up to 50 metres for both small and large diameter excavations. It is suitable for down and up drilling of shot-holes while blasting is being done from the bottom up and charging up is done from the top for safety reasons.

http://www.miningreview.com/archive/031/41_1.htm
Selected response from:

Gloria Cabalisti
Italy
Local time: 06:57
Grading comment
grazie mille a tutt'e due! avevo optato anch'io per questa soluzione ed è stata accettata dal cliente. grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3lunghi fori verso l'alto
Gloria Cabalisti
3bocca del pozzo
Valeria Faber


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bocca del pozzo


Explanation:
come vedi dalle note, alla fine ho ricercato **upholes***, se fai la ricerca su google, trovi molti riscontri.

o lunghe perforazioni alla bocca del pozzo...
ho tovato anche questo:
www.proz.com/kudoz/1130836 (in spagnolo!).

HTH! ;-)

Valeria Faber
Italy
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lunghi fori verso l'alto


Explanation:
Non sono sicurissima. Questo termine non l'ho mai trovato, ma poichè i *fori da mina* per l'abbattimento delle coltivazioni possono essere eseguiti in tutte le direzioni, come dicono anche loro, credo qui vogliano proprio specificare che sono quelli verso l'alto per distinguerli.

http://digilander.libero.it/mineralweb/gallerie.htm
http://www.miningreview.com/archive/031/41_1.htm
http://www.provinz.bz.it/lavoro/tutela-del-lavoro/lavori-sot...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni20 ore (2007-03-25 08:52:24 GMT)
--------------------------------------------------

forse questo potrà esserti utile:

This technology can be carried out creating excavations of up to 60 metres in length, but is generally considered more efficient for excavations up to 50 metres for both small and large diameter excavations. It is suitable for down and up drilling of shot-holes while blasting is being done from the bottom up and charging up is done from the top for safety reasons.

http://www.miningreview.com/archive/031/41_1.htm

Gloria Cabalisti
Italy
Local time: 06:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie mille a tutt'e due! avevo optato anch'io per questa soluzione ed è stata accettata dal cliente. grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search