Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Science - Mining & Minerals / Gems / Jewellery | | English term or phrase: flush setting | Prima ho postato una domanda sul 'prong setting', dove gli zirconi 'sporgono' un po' dall'anello; l'altra montatura che ho è questo 'flush setting', dove invece gli zirconi sono 'a pari' con l'anello, cioè sono incastonati in modo tale da non sporgere. Sono alla ricerca dei termini specifici in italiano, se qualcuno li conoscesse...
Grazie mille in anticipo! |
| | | Selected response from: Laura Crocè Italy Local time: 04:54
| Grading comment Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 14, 2008 - Changes made by Laura Crocè: | | Edited KOG entry | Laura Lucardini's old entry - "flush setting" => "incassatura/ incastonatura a filo" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |