English: Feeding GuideItalian translation: razioni giornaliere (e modalità d'impiego) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | Feeding Guide | | Italian translation: | razioni giornaliere (e modalità d'impiego) | | Entered by: | Francesca Siotto |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Nutrition | | English term or phrase: Feeding Guide | | Dog meal: Serve at breakfast as one of 2 meals per day. The may be moistened and the quantities are based on the .... |
| | | razioni giornaliere (e modalità d'impiego) | Explanation: questa parte di testo include indicazioni sulle razioni giornaliere, ed è questa la dicitura più frequente che si trova anche sulle confezioni di mangime per cani e gatti. Non hai inserito altro contesto, ma qualora dovessero seguire anche delle istruzioni su come servire il pasto (a pezzetti, a temperatura ambiente etc.) tradurrei aggiungendo ' e modalità d'impiego'.
-------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2006-08-29 10:31:13 GMT) --------------------------------------------------
http://www.gardenshop.it/product.php?idx=2684&datasetpointer... vedi questo sito, ad esempio. |
| Selected response from: Francesca Siotto Italy
| Note from asker to answerergrazie Francesca 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |