Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
|English term or phrase: set the tide in motion|
|A critical mass is going to be reached that will set the tide in motion.|
Selected response from:
Local time: 09:48
|2 KudoZ points were awarded for this answer |
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1 13 hrs confidence:
e poi dipende dal contesto precedente. Se e' psicologia puo' trattarsi di (tide) alti e bassi? 'L'alternarsi di sentimenti, reazioni,fobie?' a cosa si riferisce prima?
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations