KudoZ home » English to Italian » Other

High tension steel

Italian translation: acciaio ad alta resistenza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:High tension steel
Italian translation:acciaio ad alta resistenza
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:17 Jun 23, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: High tension steel
per piastre e pannelli di fissaggio (applicazioni industriali).

"Acciao ad alta tensione" non sembra usato, come dice l'italiano ? Grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 19:57
ad alta resistenza
Explanation:
where "resistenza" stands for mechanical strength

but it could also have an "electrical" meaning, and in this case

ad alta conduttivitá

it depends on the contest
Selected response from:

Mario Calvagna
Local time: 17:57
Grading comment
Grazie Mario ! Nel mio testo il termine si riferiva proprio alla resistenza meccanica. Ringrazio anche Clelia per la sua risposta, i colleghi/e per gli agree e Viktorija per la precisazione utile.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3acciaio ad alta tensione
Clelia Tarasco
3 +1ad alta resistenza
Mario Calvagna


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
high tension steel
acciaio ad alta tensione


Explanation:
Tranquilla, si dice vedi questo pezzo tratto dal sito che ti indico sotto
12/03/2005 - Prevenzione=sicurezza. Brevettato al Politecnico di Milano un “dispositivo” per monitorare la corrosione dei cavi e dei trefoli di acciaio ad alta tensione


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-06-23 13:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry! pensavo fosse diminutivo di Simona
Il contesto è poco ma il testo del sito pare abbastanza chiaro, vedi se si adatta al tuo testo


    Reference: http://www.edilportale.com/edilnews/Npopup.asp?IDDOC=6303
Clelia Tarasco
Local time: 18:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano Asperti
1 min
  -> grazie

agree  Mariella Bonelli
51 mins
  -> grazie

agree  Alberta Batticciotto
51 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
high tension steel
ad alta resistenza


Explanation:
where "resistenza" stands for mechanical strength

but it could also have an "electrical" meaning, and in this case

ad alta conduttivitá

it depends on the contest

Mario Calvagna
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Grazie Mario ! Nel mio testo il termine si riferiva proprio alla resistenza meccanica. Ringrazio anche Clelia per la sua risposta, i colleghi/e per gli agree e Viktorija per la precisazione utile.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Micheletto: penso stia per "high-tensile steel" (acc. ad alta resistenza), visto che si tratta di piastre e pannelli di fissaggio...
23 hrs
  -> Esattamente quello che ho pensato io. grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search