Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
|English term or phrase: as a backdrop|
|With such intriguing and universally vital issues as a backdrop, it is not surprising that increasing numbers of artists are drawn to explore questions about the workings of the brain..|
(Con questioni così intriganti e universalmente vitali SULLO SFONDO, ...)
Selected response from:
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Local time: 01:06
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
4 mins confidence: 4 hrs confidence:
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|May 20, 2006 - Changes made by gianfranco:|
|Level||Non-PRO » PRO|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations