https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/other/172563-the-yeast-dies.html

the yeast dies

Italian translation: il lievito muore, si è inattivato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the yeast dies
Italian translation:il lievito muore, si è inattivato
Entered by: nronzini (X)

10:45 Mar 27, 2002
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: the yeast dies
remouage - the yeast responsible for this fermentation will eventually *die* and has to be removed so that...

sempre champagne
se è riferito al livito, che fa? 'muore'?
nronzini (X)
Local time: 04:58
il lievito muore
Explanation:
Si' e' proprio cosi' vedi il link

http://www.milleunoalimenti.it/lievito.asp

e tanti altri...

Buon lavoro
Sabrina
Selected response from:

Sabrina Rivaldo
Local time: 04:58
Grading comment
grazie per la precisazione
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3il lievito muore
Sabrina Rivaldo
4 +3vedi sotto
marina callegari


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
il lievito muore


Explanation:
Si' e' proprio cosi' vedi il link

http://www.milleunoalimenti.it/lievito.asp

e tanti altri...

Buon lavoro
Sabrina

Sabrina Rivaldo
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 35
Grading comment
grazie per la precisazione

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tanuki (X)
3 mins

agree  Antonella Andreella (X)
7 mins

agree  Annalisa anniesap
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vedi sotto


Explanation:
si può dire che muore, ma anche che si inattiva, o che è ormai inattivato.
Ciao
Marina


    Reference: http://www.torrechiaravini.it/storiadelvino.html
marina callegari
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3632

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tanuki (X)
1 min

agree  Giuseppina Vecchia
21 mins

agree  gmel117608
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: