ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Other

hi

Italian translation: ciao!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hi
Italian translation:ciao!
Entered by: Aïda Garcia Pons
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:28 Apr 8, 2002
English to Italian translations [Non-PRO]
/ manager,artist
English term or phrase: hi
hi
bobby
ciao!
Explanation:
No context...Do you mean the hi as in hello?
You can also say: come va?


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-08 22:46:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Prima volevo dire: there\'s no context. Do you mean the hi as in hello?
Lo so che senza contesto e quasi impossibile da tradurre, pero si può provare, o no?
Selected response from:

Aïda Garcia Pons
United States
Local time: 09:03
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ciao!
Aïda Garcia Pons
4Salve!
Silvia Currò


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ciao!


Explanation:
No context...Do you mean the hi as in hello?
You can also say: come va?


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-08 22:46:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Prima volevo dire: there\'s no context. Do you mean the hi as in hello?
Lo so che senza contesto e quasi impossibile da tradurre, pero si può provare, o no?

Aïda Garcia Pons
United States
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 43
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Carlo Capussotti: Impossibile tradurlo senza contesto
1 min
  -> e il contesto dov'è?

disagree  SwissTell: agree with Carlo
5 mins
  -> idem

neutral  xxxTanuki: Anyway, Hi to you! :-)
7 hrs

agree  dipaolam
13 hrs

agree  Giovanni Guarnieri MITI, MIL: molto probabile che sia "hi" nel senso di ciao.... oppure abbreviazione di "high".
13 hrs

agree  Alessandra Galassi
2 days16 hrs

agree  Nicola (Mr.) Nobili
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Salve!


Explanation:
Questo va bene sia per linguaggio formale che informale!

Silvia Currò
Italy
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  luskie: E se invece fosse qualcosa tipo 'hi-lo'?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: