KudoZ home » English to Italian » Other

accept no liability to YYYY

Italian translation: non riterrrà yyyy responsabile per

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:59 Mar 8, 2007
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Other / contratto
English term or phrase: accept no liability to YYYY
LIMITATION OF RESPONSABILITY

It is important to XXXXX that all material information and/or explanations are provided to XXXX and are not provided fraudulently, deliberately or negligently withheld or misrepresented. Accordingly, if YYYY, and/or its advisors, suffer(s) any loss which could have been avoided had information and/or explanations not been given fraudulently, deliberately or negligently withheld or misrepresented, then XXXXX accept no liability to YYYYY , and/or its advisors, (and any such liability is hereby in all respects excluded) in respect of such loss.
Cristina Giannetti
Local time: 17:13
Italian translation:non riterrrà yyyy responsabile per
Explanation:
in inglese l concetto è espresso un po' approssimativamente.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-08 17:02:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"yyyy ovvero i suoi consulenti non riterranno xxxx responsabile per"
ho copiato le yyyy del source term. Scusa.
Selected response from:

Daniela Binfare
Italy
Local time: 17:13
Grading comment
ma non dovrebbe essere - XXXXX non si assume alcuna responsabilità nei confronti di YYYY e suoi consulente

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4non riterrrà yyyy responsabile perDaniela Binfare


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accept no liability to yyyy
non riterrrà yyyy responsabile per


Explanation:
in inglese l concetto è espresso un po' approssimativamente.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-08 17:02:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"yyyy ovvero i suoi consulenti non riterranno xxxx responsabile per"
ho copiato le yyyy del source term. Scusa.

Daniela Binfare
Italy
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
ma non dovrebbe essere - XXXXX non si assume alcuna responsabilità nei confronti di YYYY e suoi consulente
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search