ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Other

Shit happens!!

Italian translation: Le disgrazie succedono!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Shit happens!
Italian translation:Le disgrazie succedono!
Entered by: Regina Eichstaedter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:23 May 12, 2007
English to Italian translations [PRO]
Other / other
English term or phrase: Shit happens!!
I'm translating some funny cards with various sayings and slogans. This one in particular begins with this saying then goes on to explain how various religions deal with it. Any ideas for this "modo di dire"?. So far I've thought of "La vita e' una merda!".
simona dachille
Local time: 06:04
le disgrazie succedono
Explanation:
ma se dovessero succedere, non sono vere disgrazie/non si tratta di vere disgrazie -
le disgrazie succedono, perché te le sei cercate tu!

non credo che siano benvenuti gli escrementi qui...
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 07:04
Grading comment
Thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4la sfiga esiste
Vania Dionisi
4al peggio non c'è mai fine
Laura Lucardini
4Non te la prendere!!USER00567
3la vita fa schifo!
Monica M.
4 -1le disgrazie succedono
Regina Eichstaedter
2non ci sono santi!
snatalieg


Discussion entries: 8





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shit happens!!
la vita fa schifo!


Explanation:
Hi Simonski,

The register is not the same as the original, but I think it could work in your context:

La vita fa schifo
Se la vita fa schifo, lo schifo non è casuale
La vita fa schifo perché te lo meriti

Hope it helps anyway!


Monica M.
Italy
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: This is great, very helpful and it fits with the whole thing.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shit happens!!
Non te la prendere!!


Explanation:
The idiom means that in life bad things will happen no matter what.

USER00567
Italy
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
shit happens!!
non ci sono santi!


Explanation:
then there could be...
"son' cxxxi acidi"
(but you didn't hear that from me)

snatalieg
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
shit happens!!
le disgrazie succedono


Explanation:
ma se dovessero succedere, non sono vere disgrazie/non si tratta di vere disgrazie -
le disgrazie succedono, perché te le sei cercate tu!

non credo che siano benvenuti gli escrementi qui...

Regina Eichstaedter
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 13
Grading comment
Thanks!!
Notes to answerer
Asker: This is very helpful too. Thanks.

Asker: After much thinking, I think this is the best solution as it can be adapted to all the various phrases in the card.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lorenzo De Gregori: ouch, arriving late, bloody holydays... anyway, none of the answer is right for the card, I got home the t-shirt, quite sure :P the card is about shit in all the religion, if you don't translate exactly shit you're missing the joke. Cheers ^_^
2 days14 hrs
  -> you're right, we are missing the joke - but "Italian shit" doesn't sound very well!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
shit happens!!
la sfiga esiste


Explanation:
le sfighe arrivano
MA:
Come dice sofiablu, devi assolutamente mantenere il registro e una parolaccia (soft) ce la devi mettere altrimenti il senso è falsato. Secondo me "la vita è una merda" in questo contesto può andar bene
ps
sfiga lo puoi tranquillamente utilizzare, ha perduto la connotazione regionale per diventare un termine ormai in uso in tutto lo stivale

Vania Dionisi
Italy
Local time: 07:04
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Grazie mille!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Tutino: e, come insegna Paz (Andrea Pazienza), "la fortuna è cieca ma la sfiga ci vede benissimo"...
1 hr
  -> Grrrraaaande Paz!! complimenti per le scelte fumettistiche :-)

agree  Umberto Cassano: secondo me funziona ! Alfredo ha ragione
1 hr

agree  Chiara_M: La figa c'è... e ci vede benissimo è stato il mio primo pensiero, per quanto un po' "libero"
2 hrs

agree  Maura Sciuccati: Bellissima!
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shit happens!!
al peggio non c'è mai fine


Explanation:
Se vuoi una versione un un po' più "ripulita"... :)

Laura Lucardini
Local time: 06:04
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2007 - Changes made by Regina Eichstaedter:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
May 12, 2007 - Changes made by xxxCMJ_Trans:
Language pairItalian to English => English to Italian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: