GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Jun 3, 2002 |
English to Italian translations [Non-PRO] / maya jade sculpture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Currò Italy Local time: 01:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | e prese campo la moda di......... |
| ||
4 | e si affermo' uno stile ... |
| ||
4 | e ciò finì per diventare una costante rappresentativa |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
e prese campo la moda di......... Explanation: oppure si affermò la moda (o l'abitudine) di....... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
8 mins confidence:
10 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |