KudoZ home » English to Italian » Other

gym bag

Italian translation: sacchi di/da allenamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gym bags
Italian translation:sacchi di/da allenamento
Entered by: VMTTRADUCE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:36 Jul 16, 2002
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: gym bag
Sports. Box.
something a boxer "eases off his/her shoulders..." WHAT IS IT ???
VMTTRADUCE
Italy
Local time: 21:34
presumo 'punching bag' cioe` sacco
Explanation:
se il pugilatore si scioglie i muscoli delle spalle.

paola l m
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 15:34
Grading comment
Sì sì, ho trovato "sacchi di allenamento" o qualcosa del genere...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5borsone (con il necessario) per la palestra
Mirelluk
4borsa da ginnasticaaliskate
2 +1presumo 'punching bag' cioe` sacco
CLS Lexi-tech
3borsa da palestraNeli
2ti ho portata fuori strada in un momento di obnubilazione
CLS Lexi-tech


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
borsa da palestra


Explanation:
presumo sia la traduzione più logica.
Qualcun altro potrà dare altri suggerimenti

Neli
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
borsone (con il necessario) per la palestra


Explanation:
Chiamalo come credi ma questo e\' l\'oggetto. Le dimensioni ed il contenuto cambiano a seconda dell\'attivita\' praticata.

Mirelluk
United Kingdom
Local time: 20:34
PRO pts in pair: 217
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
presumo 'punching bag' cioe` sacco


Explanation:
se il pugilatore si scioglie i muscoli delle spalle.

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 15:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Grading comment
Sì sì, ho trovato "sacchi di allenamento" o qualcosa del genere...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Trapani: concordo... Paola ti diverti sempre a coniare nuovi termini??? il pugile potrebbe rimanere offeso :)
5 mins
  -> ero solo un po' sullo stralunato, vedi sotto. Ciao e buon lavoro
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ti ho portata fuori strada in un momento di obnubilazione


Explanation:
scusami

ho letto male "eases off his shoulder"
dove OFF e' importante e cioe' fa scendere dalle spalle la tracolla della borsa da allenamento

chiedo scusa anche agli altri colleghi.
paola


CLS Lexi-tech
Local time: 15:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
borsa da ginnastica


Explanation:
nell'uso comune si dice "borsa da ginnastica", piu' che "da palestra". Ma vanno bene entrambe

aliskate
Italy
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search