KudoZ home » English to Italian » Other

bio business

Italian translation: industria da 1,5 miliardi di sterline

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:11 Apr 3, 2008
English to Italian translations [PRO]
Other
English term or phrase: bio business
If we think back for a moment, we started out as a €1 bio business 8 years ago with many parties wondering how long we would survive. At the time of V&S’s exit, we still expect to be a € 1.5 bio business that has been regularly outgrowing most competitors around the world. It is up to us to keep that growth going and therewith help ensure a positive future for Maxxium and its shareholders. I count on your support and patience as we work with the shareholders to find the solutions we need.
Cristina Giannetti
Local time: 02:03
Italian translation:industria da 1,5 miliardi di sterline
Explanation:
Scusa, ti avevo risposto in inglese.
La sostanza rimane questa: bio è l'abbreviazione di billion.
Ciao
Luca

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2008-04-03 13:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

industria da 1,5 miliardi di euro, mi sono sbagliato! :-D
Selected response from:

xxxMaverick82
Local time: 02:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4industria da 1,5 miliardi di sterlinexxxMaverick82


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
industria da 1,5 miliardi di sterline


Explanation:
Scusa, ti avevo risposto in inglese.
La sostanza rimane questa: bio è l'abbreviazione di billion.
Ciao
Luca

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2008-04-03 13:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

industria da 1,5 miliardi di euro, mi sono sbagliato! :-D

xxxMaverick82
Local time: 02:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  gianfranco: euro, non sterline
33 mins
  -> sìsì, chiedo scusa. Naturalmente il simbolo è quello dell'euro.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search